PL
EN
RU
CZ
Nazywam się Bartosz Sowa.
Projektuję, koduję i tłumaczę.
Nazywam się Bartosz Sowa.
Projektuję, koduję i tłumaczę.
My name is Bartosz Sowa.
I design, code and translate.
My name is Bartosz Sowa.
I design, code and translate.
Меня зовут Бартош Сова.
Я веб-дизайнер, девелопер и переводчик.
Меня зовут Бартош Сова.
Я веб-дизайнер, девелопер и переводчик.
Jmenuji se Bartosz Sowa.
Navrhuji, kóduji a překládám.
Jmenuji se Bartosz Sowa.
Navrhuji, kóduji a překládám.

Kim jestem i czym się zajmuję

Nazywam się Bartosz Sowa i zajmuję się projektowaniem stron internetowych, kodowaniem i tłumaczeniem z i na język angielski.

Jeśli chodzi o design, to niektóre strony projektuję sam (przykładem jest to portfolio), jednak o wiele częściej projekt jest wspólnym dziełem moim oraz klienta. Jestem otwarty na współpracę odnośnie każdego detalu, przecież pracujemy w końcu nad Twoją stroną, nie moją:)

Zanim zająłem się kodowaniem i projektowaniem, pracowałem w różnych miejscach, a moja praca z reguły miała mniej lub więcej wspólnego z tłumaczeniem - jeśli chcesz mieć stronę z angielską wersją językową, nie musisz udawać się do tłumacza. Z chęcią sam się tym zajmę.

Who I am and what I do

My name is Bartosz Sowa. I design web sites, code and translate from polish to english and vice versa.

When it comes to design, I create pages myself from scratch (like this portfolio for example), but more often than not I work closely on the design with my client. I'm open to collaborating on every detail - it's your website after all, and my primary role is help you realise your vision.

Кто я и чем я занимаюсь

Меня зовут Бартош Сова и я занимаюсь веб-дизайном, веб разработкой и переводом с и на английский.

Когда дело доходит до дизайна, некоторые сайты я разрабатываю сам (как на пример это портфолио), но гораздо чаще дизайн - это совместная работа, сделана мной и клиентом. Если нужно, я открыт для сотрудничества в отношении деталей. В конце концов, мы работаем над вашим сайтом, а не над моим:)

До того, как я начал создавать сайты, я занимался различными работами, более или менее связанными с переводом. Если вы хотите иметь сайт с английской версией, вам не нужно идти к переводчику. Я с удовольствием позабочусь об этом сам.

Kdo jsem a co dělám

Jmenuji se Bartosz Sowa a kóduji, navrhuji webové stránky, a překládám z / do angličtiny.

Pokud jde o design, navrhuji některé stránky sám (příkladem je portfolio), ale mnohem častěji je design společnou prací mě a klienta. Jsem otevřen spolupráci ohledně všech detailů. Konečně pracujeme na vašem webu, ne na mém:)

Než jsem začal kódovat a navrhovat, pracoval jsem na různých místech a moje práce měla obvykle co do činění s překladem - pokud chcete mít web s anglickou jazykovou verzí, nemusíte nemusíte hledat překladatele. Rád se o to postarám sám.

Ale jak?
Ale jak?
But how?
But how?
Но как?
Но как?
Ale jak?
Ale jak?
responsywność

Responsywnie

Strona wygląda dobrze niezależnie od tego, na czym jest oglądana.

Responsively

The site looks good across all devices.

Адаптивно

Сайт выглядит хорошо независимо от того, на каком устройстве он просматривается.

Responzivní

Web vypadá dobře bez ohledu na to, na jakém zařízení je zobrazen.
zarządzanie treścią

Pod kontrolą

Przejmij kontrolę nad treścią swojej strony za pomocą wygodnego panelu Wordpress.

Under control

Take control of the content of your site, thanks to the easy-to-use Wordpress interface.

Под контролем

Возьмите под контроль содержание вашего сайта благодаря простой в использовании панели Wordpress.

Pod kontrolou

Převezmi kontrolu nad obsahem své stránky pomocí pohodlného panelu Wordpress.
translation

Po angielsku

Jestem doświadczonym tłumaczem języka angielskiego. Zróbmy ci wersję angielską!

In English

This would make sense only if your site's first language is a slavic one ;)

На английском

Я опытный переводчик английского языка. Давайте сделаем вам английскую версию!

V angličtině

Jsem zkušený překladatel angličtiny. Udělejme vám anglickou verzi!
czas ładowania

Szybko

Strona tworzona z myślą o jak najkrótszym czasie ładowania.

Fast

Short loading time is my priority.

Быстро

Короткое время загрузки сайта - мой приоритет.

Rychle

Web vytvořený pro nejkratší dobu načítání.
szyta na miarę

Na miarę

Jeśli chcesz, możesz mieć pełny wpływ na ostateczny kształt strony.

Taylor made

If you like, we can work together on every single detail of your website.

На заказ

Если вы хотите, вы можете иметь полное влияние на окончательную форму страницы.

Na míru

Pokud chcete, můžete mít plný vliv na konečný tvar stránky.
hosting

U siebie

Stronę (do 1GB) umieszczam na serwerze bez dodatkowej opłaty rocznej.

At home

I can host a website (up to 1GB) without any additional costs.

Дома

Я могу разместить сайт (до 1 ГБ) без каких-либо дополнительных затрат.

Doma

Mohu hostit web (až 1 GB) bez jakýchkoli dalších nákladů.
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Portfolio
Портфолио
Портфолио
Portfolio
Portfolio
frontend, wordpresshttps://gitbikwon.com
Gitbi Kwon
design, frontendhttps://patrykwalczak.pl
Patryk Walczak
design, frontendhttps://ence-pence.com
Ence-Pence
design, frontendhttps://zespolgalgan.pl
Gałgan
design, frontent, backendhttps://annasowa.pl
Anna Sowa
Kontakt
Kontakt
Contact
Contact
Контакт
Контакт
Kontakt
Kontakt